2 O Lord, how long shall I cry, And You will not hear? Even cry out to You, "Violence!" And You will not save.
3 Why do You show me iniquity, And cause me to see trouble? For plundering and violence are before me; There is strife, and contention arises.
4 Therefore the law is powerless, And justice never goes forth. For the wicked surround the righteous; Therefore perverse judgment proceeds.
5 "Look among the nations and watch-- Be utterly astounded! For I will work a work in your days Which you would not believe, though it were told you.
6 For indeed I am raising up the Chaldeans, A bitter and hasty nation Which marches through the breadth of the earth, To possess dwelling places that are not theirs.
7 They are terrible and dreadful; Their judgment and their dignity proceed from themselves.
8 Their horses also are swifter than leopards, And more fierce than evening wolves. Their chargers charge ahead; Their cavalry comes from afar; They fly as the eagle that hastens to eat.
9 "They all come for violence; Their faces are set like the east wind. They gather captives like sand.
10 They scoff at kings, And princes are scorned by them. They deride every stronghold, For they heap up earthen mounds and seize it.
11 Then his mind a changes, and he transgresses; He commits offense, Ascribing this power to his god."
12 Are You not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction.
13 You are of purer eyes than to behold evil, And cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously, And hold Your tongue when the wicked devours A person more righteous than he?
14 Why do You make men like fish of the sea, Like creeping things that have no ruler over them?
15 They take up all of them with a hook, They catch them in their net, And gather them in their dragnet. Therefore they rejoice and are glad.
16 Therefore they sacrifice to their net, And burn incense to their dragnet; Because by them their share is sumptuous And their food plentiful.
17 Shall they therefore empty their net, And continue to slay nations without pity?

Otras traducciones de Habakkuk 1:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 1:2 ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, pediré ayuda, y no escucharás, clamaré a ti: ¡Violencia! y no salvarás?

English Standard Version ESV

2 O LORD, how long shall I cry for help, and you will not hear? Or cry to you "Violence!" and you will not save?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás

King James Version KJV

2 O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 1:2 Queja de Habacuc
¿Hasta cuándo debo pedir ayuda, oh Señor
?
¡Pero tú no escuchas!
«¡Hay violencia por todas partes!», clamo,
pero tú no vienes a salvar.

Nueva Versión Internacional NVI

2 ¿Hasta cuándo, SEÑOR, he de pedirte ayudasin que tú me escuches?¿Hasta cuándo he de quejarme de la violenciasin que tú nos salves?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces á ti á causa de la violencia, y no salvarás?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA