9 The glory of this latter temple shall be greater than the former,' says the Lord of hosts. 'And in this place I will give peace,' says the Lord of hosts."
10 On the twenty-fourth day of the ninth month, in the second year of Darius, the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying,
11 "Thus says the Lord of hosts: 'Now, ask the priests concerning the law, saying,
12 If one carries holy meat in the fold of his garment, and with the edge he touches bread or stew, wine or oil, or any food, will it become holy?" ' " Then the priests answered and said, "No."
13 And Haggai said, "If one who is unclean because of a dead body touches any of these, will it be unclean?" So the priests answered and said, "It shall be unclean."
14 Then Haggai answered and said, " 'So is this people, and so is this nation before Me,' says the Lord, 'and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
15 'And now, carefully consider from this day forward: from before stone was laid upon stone in the temple of the Lord--
16 since those days, when one came to a heap of twenty ephahs, there were but ten; when one came to the wine vat to draw out fifty baths from the press, there were but twenty.
17 I struck you with blight and mildew and hail in all the labors of your hands; yet you did not turn to Me,' says the Lord.
18 'Consider now from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundation of the Lord's temple was laid--consider it:
19 Is the seed still in the barn? As yet the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree have not yielded fruit. But from this day I will bless you.' "
20 And again the word of the Lord came to Haggai on the twenty-fourth day of the month, saying,
21 "Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying: 'I will shake heaven and earth.
22 I will overthrow the throne of kingdoms; I will destroy the strength of the Gentile kingdoms. I will overthrow the chariots And those who ride in them; The horses and their riders shall come down, Every one by the sword of his brother.
23 'In that day,' says the Lord of hosts, 'I will take you, Zerubbabel My servant, the son of Shealtiel,' says the Lord, 'and will make you like a signet ring; for I have chosen you,' says the Lord of hosts."

Otras traducciones de Haggai 2:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hageo 2:9 "La gloria postrera de esta casa será mayor que la primera"dice el SEÑOR de los ejércitos"y en este lugar daré paz"declara el SEÑOR de los ejércitos.

English Standard Version ESV

9 The latter glory of this house shall be greater than the former, says the LORD of hosts. And in this place I will give peace, declares the LORD of hosts.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 La gloria de esta Casa postrera será mayor que la de la primera, dijo el SEÑOR de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dijo el SEÑOR de los ejércitos

King James Version KJV

9 The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hageo 2:9 La futura gloria de este templo será mayor que su pasada gloria —dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales— y en este lugar, traeré paz. ¡Yo, el Señor
de los Ejércitos Celestiales, he hablado!”».

Nueva Versión Internacional NVI

9 El esplendor de esta segunda casa será mayor que el de la primera —dice el SEÑOR Todopoderoso—. Y en este lugar concederé la paz”, afirma el SEÑOR Todopoderoso».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 La gloria de aquesta casa postrera será mayor que la de la primera, ha dicho Jehová de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dice Jehová de los ejércitos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 La gloria de esta Casa postrera ser mayor que la de la primera, dijo el SEÑOR de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dijo el SEÑOR de los ejércitos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA