30 Sabemos quién es el que dijo: Mía es la venganza, yo daré el pago, dice el Señor. Y otra vez: El Señor juzgará a su pueblo
31 Horrenda cosa es caer en las manos del Dios viviente
32 Pero traed a la memoria los días pasados en los cuales después de haber recibido la luz, sufristeis gran combate de aflicciones
33 De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado
34 Porque de mis prisiones también os resentisteis conmigo, y el robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que tenéis en vosotros una mejor sustancia en los cielos, y que permanece
35 No perdáis pues ésta vuestra confianza, que tiene gran remuneración de galardón
36 porque la paciencia os es necesaria, para que, habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa
37 Porque aún, un poquito, y el que ha de venir vendrá, y no tardará
38 Mas el justo vivirá por la fe; mas el que se retirare, no agradará a mi alma
39 Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma

Otras traducciones de Hebreos 10:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 10:30 Pues conocemos al que dijo: MIA ES LA VENGANZA, YO PAGARE. Y otra vez: EL SEÑOR JUZGARA A SU PUEBLO.

English Standard Version ESV

30 For we know him who said, "Vengeance is mine; I will repay." And again, "The Lord will judge his people."

King James Version KJV

30 For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

New King James Version NKJV

30 For we know Him who said, "Vengeance is Mine, I will repay," says the Lord. And again, "The Lord will judge His people."

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 10:30 Pues conocemos al que dijo:
«Yo tomaré venganza.
Yo les pagaré lo que se merecen»
.
También dijo:
«El Señor
juzgará a su propio pueblo»
.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Pues conocemos al que dijo: «Mía es la venganza; yo pagaré»; y también: «El Señor juzgará a su pueblo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Sabemos quién es el que dijo: Mía es la venganza, yo daré el pago, dice el Señor. Y otra vez: El Señor juzgará su pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Sabemos quién es el que dijo: Mía es la venganza, yo daré el pago, dice el Señor. Y otra vez: El Señor juzgará a su pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA