33 Algunas veces los ponían en ridículo públicamente y los golpeaban, otras veces ustedes ayudaban a los que pasaban por lo mismo.
34 Sufrieron junto con los que fueron metidos en la cárcel y, cuando a ustedes les quitaron todos sus bienes, lo aceptaron con alegría. Sabían que en el futuro les esperaban cosas mejores, que durarán para siempre.
35 Por lo tanto, no desechen la firme confianza que tienen en el Señor. ¡Tengan presente la gran recompensa que les traerá!
36 Perseverar con paciencia es lo que necesitan ahora para seguir haciendo la voluntad de Dios. Entonces recibirán todo lo que él ha prometido.
37 «Pues, dentro de muy poco tiempo,
aquel que viene vendrá sin demorarse.
38 Mis justos vivirán por la fe.
Pero no me agradará aquel que se aparte de mí»
.
39 Pero nosotros no somos de los que se apartan de Dios hacia su propia destrucción. Somos los fieles, y nuestras almas serán salvas.

Otras traducciones de Hebreos 10:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 10:33 por una parte, siendo hechos un espectáculo público en oprobios y aflicciones, y por otra, siendo compañeros de los que eran tratados así.

English Standard Version ESV

33 sometimes being 1publicly exposed to reproach and affliction, and sometimes being partners with those so treated.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado

King James Version KJV

33 Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.

New King James Version NKJV

Hebrews 10:33 partly while you were made a spectacle both by reproaches and tribulations, and partly while you became companions of those who were so treated;

Nueva Versión Internacional NVI

33 Unas veces se vieron expuestos públicamente al insulto y a la persecución; otras veces se solidarizaron con los que eran tratados de igual manera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA