14 Es obvio que quienes se expresan así esperan tener su propio país.
15 Si hubieran añorado el país del que salieron, bien podrían haber regresado.
16 Sin embargo, buscaban un lugar mejor, una patria celestial. Por eso, Dios no se avergüenza de ser llamado el Dios de ellos, pues les ha preparado una ciudad.
17 Fue por la fe que Abraham ofreció a Isaac en sacrificio cuando Dios lo puso a prueba. Abraham, quien había recibido las promesas de Dios, estuvo dispuesto a sacrificar a su único hijo, Isaac,
18 aun cuando Dios le había dicho: «Isaac es el hijo mediante el cual procederán tus descendientes»
.
19 Abraham llegó a la conclusión de que si Isaac moría, Dios tenía el poder para volverlo a la vida; y en cierto sentido, Abraham recibió de vuelta a su hijo de entre los muertos.
20 Fue por la fe que Isaac prometió a sus hijos, Jacob y Esaú, bendiciones para el futuro.
21 Fue por la fe que Jacob, cuando ya era anciano y estaba por morir, bendijo a cada uno de los hijos de José y se inclinó para adorar, apoyado en su vara.
22 Fue por la fe que José, cuando iba a morir, declaró con confianza que el pueblo de Israel saldría de Egipto. Incluso les mandó que se llevaran sus huesos cuando ellos salieran.
23 Fue por la fe que cuando nació Moisés, sus padres lo escondieron durante tres meses. Vieron que Dios les había dado un hijo fuera de lo común y no tuvieron temor de desobedecer la orden del rey.
24 Fue por la fe que Moisés, cuando ya fue adulto, rehusó llamarse hijo de la hija del faraón.

Otras traducciones de Hebreos 11:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 11:14 Porque los que dicen tales cosas, claramente dan a entender que buscan una patria propia.

English Standard Version ESV

14 For people who speak thus make it clear that they are seeking a homeland.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan su patria natural

King James Version KJV

14 For they that say such things declare plainly that they seek a country.

New King James Version NKJV

Hebrews 11:14 For those who say such things declare plainly that they seek a homeland.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Al expresarse así, claramente dieron a entender que andaban en busca de una patria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Porque los que esto dicen, claramente dan á entender que buscan una patria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan su patria natural.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA