16
Que ninguno sea fornicario o profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura
17
Porque ya sabéis que aun después, deseando heredar la bendición, fue reprobado, que no halló lugar de arrepentimiento, aunque la procuró con lágrimas
18
Porque no os habéis llegado al monte que se podía tocar, y al fuego encendido, y al turbión, y a la oscuridad, y a la tempestad
19
y al sonido de la trompeta, y a la voz de las palabras, la cual los que la oyeron rogaron que no se les hablara más
20
(porque no podían tolerar lo que se decía: y, si una bestia tocare al monte, será apedreada, o pasada con dardo
21
y tan terrible cosa era lo que se veía, que Moisés dijo: Estoy asombrado y temblando)
22
Mas os habéis llegado al monte de Sión, y a la ciudad del Dios viviente, Jerusalén la celestial, y a la compañía de muchos millares de ángeles
23
y a la Congregación de la Iglesia de los Primogénitos que están tomados por lista en los cielos, y a Dios el Juez de todos, y a los espíritus de los justos ya perfectos
24
y a Jesús el Mediador del Nuevo Testamento; y a la sangre del esparcimiento que habla mejor que la de Abel
25
Mirad que no desechéis al que habla. Porque si no escaparon aquellos que desecharon al que hablaba en la tierra, mucho menos escaparemos nosotros, si desechamos al que habla desde los cielos
26
La voz del cual entonces conmovió la tierra; mas ahora ha denunciado, diciendo: Aún una vez, y yo conmoveré no solamente la tierra, sino también el cielo
Otras traducciones de Hebreos 12:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebreos 12:16
de que no haya ninguna persona inmoral ni profana como Esaú, que vendió su primogenitura por una comida.
English Standard Version ESV
16
that no one is sexually immoral or unholy like Esau, who sold his birthright for a single meal.
King James Version KJV
16
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
New King James Version NKJV
16
lest there be any fornicator or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hebreos 12:16
Asegúrense de que ninguno sea inmoral ni profano como Esaú, que cambió sus derechos de primer hijo varón por un simple plato de comida.
Nueva Versión Internacional NVI
16
y de que nadie sea inmoral ni profano como Esaú, quien por un solo plato de comida vendió sus derechos de hijo mayor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Que ninguno sea fornicario, ó profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Que ninguno sea fornicario o profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura.