Reposo del pueblo de Dios

1 Cuidémonos, por tanto, no sea que, aunque la promesa de entrar en su reposo sigue vigente, alguno de ustedes parezca quedarse atrás.
2 Porque a nosotros, lo mismo que a ellos, se nos ha anunciado la buena noticia; pero el mensaje que escucharon no les sirvió de nada, porque no se unieron en la fe aa los que habían prestado atención a ese mensaje.
3 En tal reposo entramos los que somos creyentes, conforme Dios ha dicho:«Así que, en mi enojo, hice este juramento:“Jamás entrarán en mi reposo”».bEs cierto que su trabajo quedó terminado con la creación del mundo,
4 pues en algún lugar se ha dicho así del séptimo día: «Y en el séptimo día reposó Dios de todas sus obras».c
5 Y en el pasaje citado también dice: «Jamás entrarán en mi reposo».
6 Sin embargo, todavía falta que algunos entren en ese reposo, y los primeros a quienes se les anunció la buena noticia no entraron por causa de su desobediencia.
7 Por eso, Dios volvió a fijar un día, que es «hoy», cuando mucho después declaró por medio de David lo que ya se ha mencionado:«Si ustedes oyen hoy su voz,no endurezcan el corazón».d
8 Si Josué les hubiera dado el reposo, Dios no habría hablado posteriormente de otro día.
9 Por consiguiente, queda todavía un reposo especiale para el pueblo de Dios;
10 porque el que entra en el reposo de Dios descansa también de sus obras, así como Dios descansó de las suyas.
11 Esforcémonos, pues, por entrar en ese reposo, para que nadie caiga al seguir aquel ejemplo de desobediencia.
12 Ciertamente, la palabra de Dios es viva y poderosa, y más cortante que cualquier espada de dos filos. Penetra hasta lo más profundo del alma y del espíritu, hasta la médula de los huesos,f y juzga los pensamientos y las intenciones del corazón.
13 Ninguna cosa creada escapa a la vista de Dios. Todo está al descubierto, expuesto a los ojos de aquel a quien hemos de rendir cuentas.

Otras traducciones de Hebreos 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 4:1 Por tanto, temamos, no sea que permaneciendo aún la promesa de entrar en su reposo, alguno de vosotros parezca no haberlo alcanzado.

English Standard Version ESV

1 Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem to have failed to reach it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Temamos, pues, que alguna vez, dejando la promesa de la entrada en su Reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado

King James Version KJV

1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

New King James Version NKJV

Hebrews 4:1 Therefore, since a promise remains of entering His rest, let us fear lest any of you seem to have come short of it.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 El descanso prometido para el pueblo de Dios
Todavía sigue vigente la promesa que hizo Dios de entrar en su descanso; por lo tanto, debemos temblar de miedo ante la idea de que alguno de ustedes no llegue a alcanzarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 TEMAMOS, pues, que quedando aún la promesa de entrar en su reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Temamos, pues, alguna vez, que dejando la promesa de la entrada en su Reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA