1 El descanso prometido para el pueblo de Dios
Todavía sigue vigente la promesa que hizo Dios de entrar en su descanso; por lo tanto, debemos temblar de miedo ante la idea de que alguno de ustedes no llegue a alcanzarlo.
2 Pues esta buena noticia —del descanso que Dios ha preparado— se nos ha anunciado tanto a ellos como a nosotros, pero a ellos no les sirvió de nada porque no tuvieron la fe de los que escucharon a Dios.
3 Pues solo los que creemos podemos entrar en su descanso. En cuanto a los demás, Dios dijo:
«En mi enojo juré:
“Ellos nunca entrarán en mi lugar de descanso”»
,
si bien ese descanso está preparado desde que él hizo el mundo.
4 Sabemos que está preparado debido al pasaje en las Escrituras que menciona el séptimo día: «En el séptimo día Dios descansó de todo su trabajo»
.
5 Pero en el otro pasaje Dios dijo: «Nunca entrarán en mi lugar de descanso»
.
6 Así que el descanso de Dios está disponible para que la gente entre, pero los primeros en oír esta buena noticia no entraron, porque desobedecieron a Dios.
7 Entonces Dios fijó otro tiempo para entrar en su descanso, y ese tiempo es hoy. Lo anunció mucho más tarde por medio de David en las palabras que ya se han citado:
«Cuando oigan hoy su voz
no endurezcan el corazón»
.
8 Ahora bien, si Josué hubiera logrado darles ese descanso, Dios no habría hablado de otro día de descanso aún por venir.

Otras traducciones de Hebreos 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 4:1 Por tanto, temamos, no sea que permaneciendo aún la promesa de entrar en su reposo, alguno de vosotros parezca no haberlo alcanzado.

English Standard Version ESV

1 Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem 1to have failed to reach it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Temamos, pues, que alguna vez, dejando la promesa de la entrada en su Reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado

King James Version KJV

1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

New King James Version NKJV

Hebrews 4:1 Therefore, since a promise remains of entering His rest, let us fear lest any of you seem to have come short of it.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Cuidémonos, por tanto, no sea que, aunque la promesa de entrar en su reposo sigue vigente, alguno de ustedes parezca quedarse atrás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 TEMAMOS, pues, que quedando aún la promesa de entrar en su reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Temamos, pues, alguna vez, que dejando la promesa de la entrada en su Reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA