2
que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza
3
por causa de la cual debe, así también por sí mismo, como por el pueblo, ofrecer por los pecados
4
Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón
5
Así también el Cristo no se glorificó a sí mismo haciéndose Sumo Sacerdote, sino el que le dijo: Tú eres mi Hijo, yo te he engendrado hoy
6
Como también dice en otro lugar: Tú eres Sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec
7
El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fue oído por su temor reverente
8
Y aunque era el Hijo (de Dios,) por lo que padeció aprendió la obediencia
9
en la cual consumado, fue hecho causa de eterna salud a todos los que le oigan
10
nombrado por Dios Sumo Sacerdote, según el orden de Melquisedec
11
Del cual tenemos mucho que decir, y difícil de declarar, por cuanto sois tardos para oír
12
Porque debiendo ser ya maestros de otros, si miramos el tiempo, tenéis necesidad de volver a ser enseñados, de cuáles sean los primeros elementos de los oráculos de Dios, y sois hechos tales que tenéis necesidad de leche, y no de mantenimiento firme
Otras traducciones de Hebreos 5:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebreos 5:2
y puede obrar con benignidad para con los ignorantes y extraviados, puesto que él mismo está sujeto a flaquezas;
English Standard Version ESV
2
He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
King James Version KJV
2
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
New King James Version NKJV
2
He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hebreos 5:2
Y puede tratar con paciencia a los ignorantes y descarriados, porque él también está sujeto a las mismas debilidades.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Puede tratar con paciencia a los ignorantes y extraviados, ya que él mismo está sujeto a las debilidades humanas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza;