2 Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;
3 Y por causa de ella debe, como por sí mismo, así también por el pueblo, ofrecer por los pecados.
4 Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón.
5 Así también Cristo no se glorificó á sí mismo haciéndose Pontífice, mas el que le dijo: Tú eres mi Hijo, Yo te he engendrado hoy;
6 Como también dice en otro lugar: Tú eres sacerdote eternamente, Según el orden de Melchîsedec.
7 El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fué oído por su reverencial miedo.
8 Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia;
9 Y consumado, vino á ser causa de eterna salud á todos los que le obedecen;
10 Nombrado de Dios pontífice según el orden de Melchîsedec.
11 Del cual tenemos mucho que decir, y dificultoso de declarar, por cuanto sois flacos para oir.
12 Porque debiendo ser ya maestros á causa del tiempo, tenéis necesidad de volver á ser enseñados cuáles sean los primeros rudimentos de las palabras de Dios; y habéis llegado á ser tales que tengáis necesidad de leche, y no de manjar sólido.

Otras traducciones de Hebreos 5:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 5:2 y puede obrar con benignidad para con los ignorantes y extraviados, puesto que él mismo está sujeto a flaquezas;

English Standard Version ESV

2 He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza

King James Version KJV

2 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.

New King James Version NKJV

Hebrews 5:2 He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Y puede tratar con paciencia a los ignorantes y descarriados, porque él también está sujeto a las mismas debilidades.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Puede tratar con paciencia a los ignorantes y extraviados, ya que él mismo está sujeto a las debilidades humanas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA