7 If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten?
8 But if you are without chastening, of which all have become partakers, then you are illegitimate and not sons.
9 Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?
10 For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but He for our profit, that we may be partakers of His holiness.
11 Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.
12 Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees,
13 and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be dislocated, but rather be healed.
14 Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord:
15 looking carefully lest anyone fall short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up cause trouble, and by this many become defiled;
16 lest there be any fornicator or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
17 For you know that afterward, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought it diligently with tears.

Otras traducciones de Hebrews 12:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 12:7 Es para vuestra corrección que sufrís; Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline?

English Standard Version ESV

7 It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Si sufrís el castigo, Dios se os presenta como a hijos, porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no castiga

King James Version KJV

7 If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 12:7 Al soportar esta disciplina divina, recuerden que Dios los trata como a sus propios hijos. ¿Acaso alguien oyó hablar de un hijo que nunca fue disciplinado por su padre?

Nueva Versión Internacional NVI

7 Lo que soportan es para su disciplina, pues Dios los está tratando como a hijos. ¿Qué hijo hay a quien el padre no disciplina?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Si sufrís el castigo, Dios se os presenta como á hijos; porque ¿qué hijo es aquel á quien el padre no castiga?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Si sufrís el castigo, Dios se os presenta como a hijos, porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no castiga?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA