8 But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.
9 But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.
10 For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.
11 And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:
12 That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
13 For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
14 Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
15 And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
16 For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.
17 Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it bya an oath:
18 That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

Otras traducciones de Hebrews 6:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 6:8 pero si produce espinos y abrojos no vale nada, está próxima a ser maldecida, y termina por ser quemada.

English Standard Version ESV

8 But if it bears thorns and thistles, it is worthless and near to being cursed, and its end is to be burned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición, y su fin será por fuego

New King James Version NKJV

8 but if it bears thorns and briars, it is rejected and near to being cursed, whose end is to be burned.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 6:8 En cambio, el campo que produce espinos y cardos no sirve para nada. El agricultor no tardará en maldecirlo y quemarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

8 En cambio, cuando produce espinos y cardos, no vale nada; está a punto de ser maldecida, y acabará por ser quemada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición; cuyo fin será el ser abrasada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición, y su fin será por fuego.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA