1 Now this is the main point of the things we are saying: We have such a High Priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
2 a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord erected, and not man.
3 For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore it is necessary that this One also have something to offer.
4 For if He were on earth, He would not be a priest, since there are priests who offer the gifts according to the law;
5 who serve the copy and shadow of the heavenly things, as Moses was divinely instructed when he was about to make the tabernacle. For He said, "See that you make all things according to the pattern shown you on the mountain."
6 But now He has obtained a more excellent ministry, inasmuch as He is also Mediator of a better covenant, which was established on better promises.
7 For if that first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second.
8 Because finding fault with them, He says: "Behold, the days are coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah--
9 not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the Lord.
10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put My laws in their mind and write them on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
11 None of them shall teach his neighbor, and none his brother, saying, 'Know the Lord,' for all shall know Me, from the least of them to the greatest of them.
12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawless deeds I will remember no more."

Otras traducciones de Hebrews 8:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 8:1 Ahora bien, el punto principal de lo que se ha dicho es éste: tenemos tal sumo sacerdote, el cual se ha sentado a la diestra del trono de la Majestad en los cielos,

English Standard Version ESV

1 Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Así que, la suma acerca de lo dicho es: Que tenemos tal Sumo Sacerdote que se sentó a la diestra del trono de la Majestad en los cielos

King James Version KJV

1 Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 8:1 Cristo es nuestro Sumo Sacerdote
El punto principal es el siguiente: tenemos un sumo sacerdote quien se sentó en el lugar de honor, a la derecha del trono del Dios majestuoso en el cielo.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Ahora bien, el punto principal de lo que venimos diciendo es que tenemos tal sumo sacerdote, aquel que se sentó a la derecha del trono de la Majestad en el cielo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ASI que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal pontífice que se asentó á la diestra del trono de la Majestad en los cielos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Así que, la suma acerca de lo dicho es : Que tenemos tal Sumo Sacerdote que se sentó a la diestra del trono de la Majestad en los cielos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA