18 Whereupon neither the first testament was dedicateda without blood.
19 For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarletb wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,
20 Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.
21 Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
22 And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.
23 It was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
24 For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
25 Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;
26 For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
27 And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:
28 So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.

Otras traducciones de Hebrews 9:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 9:18 Por tanto, ni aun el primer pacto se inauguró sin sangre.

English Standard Version ESV

18 Therefore not even the first covenant was inaugurated without blood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 De donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre

New King James Version NKJV

18 Therefore not even the first covenant was dedicated without blood.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 9:18 Por eso, aun el primer pacto fue puesto en vigencia con la sangre de un animal.

Nueva Versión Internacional NVI

18 De ahí que ni siquiera el primer pacto se haya establecido sin sangre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 De donde vino que ni aun el primero fué consagrado sin sangre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 De donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA