15
Y ellos le dijeron: Estás loca. Mas ella afirmaba que así era. Entonces ellos decían: Su ángel es
16
Mas Pedro perseveraba en llamar; y cuando abrieron, le vieron, y se espantaron
17
Y él haciéndoles con la mano señal de que callaran, les contó cómo el Señor le había sacado de la cárcel. Y dijo: Haced saber esto a Jacobo y a los hermanos. Y salió, y se fue a otro lugar
18
Luego que fue de día, hubo no poco alboroto entre los soldados sobre qué se había hecho de Pedro
19
Mas Herodes, como le buscó y no le halló, hecha inquisición de los guardas, los mandó llevar. Después descendiendo de Judea a Cesarea, se quedó allí
20
Y Herodes estaba enojado contra los de Tiro y los de Sidón; pero ellos vinieron concordes a él, y sobornado Blasto, que era el camarero del rey, pedían paz; porque las tierras de ellos eran abastecidas por las del rey
21
Y un día señalado, Herodes vestido de ropa real, se sentó en el tribunal, y les arengó
22
Y el pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre
23
Y luego el ángel del Señor le hirió, por cuanto no dio la gloria a Dios; y expiró comido de gusanos
24
Mas la Palabra del Señor crecía y era multiplicada
25
Y Bernabé y Saulo volvieron de Jerusalén cumplido su servicio, tomando también consigo a Juan, el que tenía por sobrenombre Marcos
Otras traducciones de Hechos 12:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 12:15
Y ellos le dijeron: ¡Estás loca! Pero ella insistía en que así era. Y ellos decían: Es su ángel.
English Standard Version ESV
15
They said to her, "You are out of your mind." But she kept insisting that it was so, and they kept saying, "It is his angel!"
King James Version KJV
15
And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.
New King James Version NKJV
15
But they said to her, "You are beside yourself!" Yet she kept insisting that it was so. So they said, "It is his angel."
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 12:15
—¡Estás loca! —le dijeron. Como ella insistía, llegaron a la conclusión: «Debe ser su ángel».
Nueva Versión Internacional NVI
15
—¡Estás loca! —le dijeron.Ella insistía en que así era, pero los otros decían:—Debe de ser su ángel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y ellos le dijeron: Estás loca. Mas ella afirmaba que así era. Entonces ellos decían: Su ángel es.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Y ellos le dijeron: Estás loca. Mas ella afirmaba que así era. Entonces ellos decían: Su ángel es.