29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, derribóse á los pies de Pablo y de Silas;
30 Y sacándolos fuera, le dice: Señores, ¿qué es menester que yo haga para ser salvo?
31 Y ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo tú, y tu casa.
32 Y le hablaron la palabra del Señor, y á todos los que estan en su casa.
33 Y tomándolos en aquella misma hora de la noche, les lavó los azotes; y se bautizó luego él, y todos los suyos.
34 Y llevándolos á su casa, les puso la mesa: y se gozó de que con toda su casa había creído á Dios.
35 Y como fué, día, los magistrados enviaron los alguaciles, diciendo: Deja ir á aquellos hombres.
36 Y el carcelero hizo saber estas palabras á Pablo: Los magistrados han enviado á decir que seás sueltos: así que ahora salid, é id en paz.
37 Entonces Pablo les dijo: Azotados públicamente sin ser condenados, siendo hombres Romanos, nos echaron en la cárcel; y ¿ahora nos echan encubiertamente? No, de cierto, sino vengan ellos y sáquennos.
38 Y los alguaciles volvieron á decir á los magistrados estas palabras: y tuvieron miedo, oído que eran Romanos.
39 Y viniendo, les rogaron; y sacándolos, les pidieron que se saliesen de la ciudad.
40 Entonces salidos de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto á los hermanos, los consolaron, y se salieron.

Otras traducciones de Hechos 16:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 16:29 Entonces él pidió luz y se precipitó adentro, y temblando, se postró ante Pablo y Silas,

English Standard Version ESV

29 And the jailer called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas

King James Version KJV

29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

New King James Version NKJV

Acts 16:29 Then he called for a light, ran in, and fell down trembling before Paul and Silas.

Nueva Traducción Viviente NTV

29 El carcelero pidió una luz y corrió al calabozo y cayó temblando ante Pablo y Silas.

Nueva Versión Internacional NVI

29 El carcelero pidió luz, entró precipitadamente y se echó temblando a los pies de Pablo y de Silas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA