25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quien he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.
26 Por tanto, yo os protesto el día de hoy, que yo soy limpio de la sangre de todos:
27 Porque no he rehuído de anunciaros todo el consejo de Dios.
28 Por tanto mirad por vosotros y por todo el rebaño en que el Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia del Señor, la cual ganó por su sangre.
29 Porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces, que no perdonarán al ganado;
30 Y de vosotros mismos se levantarán hombres que hablen cosas perversas, para llevar discípulos tras sí.
31 Por tanto, velad, acordándoos que por tres años de noche y de día, no he cesado de amonestar con lágrimas á cada uno.
32 Y ahora, hermanos, os encomiendo á Dios, y á la palabra de su gracia: el cual es poderoso para sobreedificar, y daros heredad con todos los santificados.
33 La plata, ó el oro, ó el vestido de nadie he codiciado.
34 Antes vosotros sabéis que para lo que me ha sido necesario, y á los que están conmigo, estas manos me han servido.
35 En todo os he enseñado que, trabajando así, es necesario sobrellevar á los enfermos, y tener presente las palabras del Señor Jesús, el cual dijo: Más bienaventurada cosa es dar que recibir.

Otras traducciones de Hechos 20:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 20:25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de vosotros, entre quienes anduve predicando el reino, volverá a ver mi rostro.

English Standard Version ESV

25 And now, behold, I know that none of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face again.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quienes he pasado predicando el Reino de Dios, verá más mi rostro

King James Version KJV

25 And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.

New King James Version NKJV

Acts 20:25 And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more.

Nueva Traducción Viviente NTV

25 »Y ahora sé que ninguno de ustedes, a quienes les he predicado del reino, volverá a verme.

Nueva Versión Internacional NVI

25 »Escuchen, yo sé que ninguno de ustedes, entre quienes he andado predicando el reino de Dios, volverá a verme.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quienes he pasado predicando el Reino de Dios, verá más mi rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA