La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 23:29
y hallé que lo acusaban sobre cuestiones de su ley, pero no de ningún cargo que mereciera muerte o prisión.
English Standard Version ESV
29
I found that he was being accused about questions of their law, but charged with nothing deserving death or imprisonment.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
y hallé que le acusaban de cuestiones de la ley de ellos, y que ningún crimen tenía digno de muerte o de prisión
King James Version KJV
29
Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
New King James Version NKJV
Acts 23:29
I found out that he was accused concerning questions of their law, but had nothing charged against him deserving of death or chains.
Nueva Traducción Viviente NTV
29
Pronto descubrí que el cargo tenía que ver con su ley religiosa, nada que merezca prisión o muerte en absoluto;
Nueva Versión Internacional NVI
29
Descubrí que lo acusaban de algunas cuestiones de su ley, pero no había contra él cargo alguno que mereciera la muerte o la cárcel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
y hallé que le acusaban de cuestiones de la ley de ellos, y que ningún crimen tenía digno de muerte o de prisión.