English Standard Version ESV
Acts 27:13
Now when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to the shore.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, tenían cerca la costa de Creta
King James Version KJV
13
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.
New King James Version NKJV
13
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they sailed close by Crete.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 27:13
Tormenta en el mar
Cuando un viento suave comenzó a soplar desde el sur, los marineros pensaron que podrían llegar a salvo. Entonces levaron anclas y navegaron cerca de la costa de Creta;
Nueva Versión Internacional NVI
13
Cuando comenzó a soplar un viento suave del sur, creyeron que podían conseguir lo que querían, así que levaron anclas y navegaron junto a la costa de Creta.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, iban cerca de la costa de Creta.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas , tenían cerca la costa de Creta.