22
Mas querríamos oír de ti lo que sientes; porque de esta secta notorio nos es que en todos lugares es contradicha
23
Y habiéndoles señalado un día, vinieron a él muchos a la posada, a los cuales declaraba y testificaba el Reino de Dios, procurando persuadirles lo que es de Jesús, el Cristo, por la ley de Moisés y por los profetas, desde la mañana hasta la tarde
24
Y algunos asentían a lo que se decía, mas algunos no creían
25
Y como fueron entre sí discordes, se fueron, diciendo Pablo esta palabra: Bien ha hablado el Espíritu Santo por el profeta Isaías a nuestros padres
26
diciendo: Ve a este pueblo, y diles: De oído oiréis, y no entenderéis; y viendo veréis, y no percibiréis
27
porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, y de los oídos oyeron pesadamente, y sus ojos taparon; para que no vean con los ojos, y oigan con los oídos, y entiendan de corazón, y se conviertan, y yo los sane
28
Os sea pues notorio que a los gentiles es enviada esta salud de Dios; y ellos oirán
29
Y habiendo dicho esto, los Judíos salieron, teniendo entre sí gran contienda
30
Pablo empero, se quedó dos años enteros en su casa de alquiler, y recibía a todos los que a él venían
31
predicando el Reino de Dios y enseñando lo que es del Señor Jesús, el Cristo, con toda libertad, sin impedimento
Otras traducciones de Hechos 28:22
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 28:22
Pero deseamos oír de ti lo que enseñas, porque lo que sabemos de esta secta es que en todas partes se habla contra ella.
English Standard Version ESV
22
But we desire to hear from you what your views are, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against."
King James Version KJV
22
But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, we know that every where it is spoken against.
New King James Version NKJV
22
But we desire to hear from you what you think; for concerning this sect, we know that it is spoken against everywhere."
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 28:22
pero queremos escuchar lo que tú crees, pues lo único que sabemos de este movimiento es que se le ataca por todas partes.
Nueva Versión Internacional NVI
22
Pero queremos oír tu punto de vista, porque lo único que sabemos es que en todas partes se habla en contra de esa secta.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
Mas querríamos oir de ti lo que sientes; porque de esta secta notorio nos es que en todos lugares es contradicha.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
Mas querríamos oír de ti lo que sientes; porque de esta secta notorio nos es que en todos lugares es contradicha.