31
Entonces Moisés mirando, se maravilló de la visión; y acercándose para considerar, fue hecha a él voz del Señor
32
Yo Soy el Dios de tus padres, el Dios de Abraham, y Dios de Isaac, y Dios de Jacob. Mas Moisés, temeroso, no osaba mirar
33
Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa
34
He visto, he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído el gemido de ellos, y he descendido para librarlos. Ahora pues, ven, te enviaré a Egipto
35
A este Moisés, al cual habían rehusado, diciendo: ¿Quién te ha puesto por príncipe y juez? A éste envió Dios por príncipe y redentor con la mano del ángel que le apareció en la zarza
36
Este los sacó, haciendo prodigios y milagros en la tierra de Egipto, y en el mar Bermejo, y en el desierto por cuarenta años
37
Este es el Moisés, el cual dijo a los hijos de Israel: Un profeta os levantará el Señor Dios vuestro de vuestros hermanos, como yo; a él oiréis
38
Este es aquel que estuvo en la iglesia en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres; y recibió los oráculos de vida para darnos
39
al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazón a Egipto
40
diciendo a Aarón: Haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque a este Moisés, que nos sacó de tierra de Egipto, no sabemos qué le ha acontecido
41
Y entonces hicieron el becerro, y ofrecieron sacrificio al ídolo, y en las obras de sus manos se regocijaron
Otras traducciones de Hechos 7:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 7:31
Al ver esto, Moisés se maravillaba de la visión, y al acercarse para ver mejor, vino a él la voz del Señor:
English Standard Version ESV
31
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look, there came the voice of the Lord:
King James Version KJV
31
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,
New King James Version NKJV
31
When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he drew near to observe, the voice of the Lord came to him,
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 7:31
Moisés quedó asombrado al verla. Y, cuando se estaba acercando para ver mejor, la voz del Señor le dijo:
Nueva Versión Internacional NVI
31
Moisés se asombró de lo que veía. Al acercarse para observar, oyó la voz del Señor:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
Entonces Moisés mirando, se maravilló de la visión: y llegándose para considerar, fué hecha á él voz del Señor:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
Entonces Moisés mirando, se maravilló de la visión; y llegándose para considerar, fue hecha a él voz del Señor: