33 Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa
34 He visto, he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído el gemido de ellos, y he descendido para librarlos. Ahora pues, ven, te enviaré a Egipto
35 A este Moisés, al cual habían rehusado, diciendo: ¿Quién te ha puesto por príncipe y juez? A éste envió Dios por príncipe y redentor con la mano del ángel que le apareció en la zarza
36 Este los sacó, haciendo prodigios y milagros en la tierra de Egipto, y en el mar Bermejo, y en el desierto por cuarenta años
37 Este es el Moisés, el cual dijo a los hijos de Israel: Un profeta os levantará el Señor Dios vuestro de vuestros hermanos, como yo; a él oiréis
38 Este es aquel que estuvo en la iglesia en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres; y recibió los oráculos de vida para darnos
39 al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazón a Egipto
40 diciendo a Aarón: Haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque a este Moisés, que nos sacó de tierra de Egipto, no sabemos qué le ha acontecido
41 Y entonces hicieron el becerro, y ofrecieron sacrificio al ídolo, y en las obras de sus manos se regocijaron
42 Y Dios se apartó, y los entregó a que sirvieran al ejército del cielo; como está escrito en el libro de los profetas: ¿Me ofrecisteis víctimas y sacrificios en el desierto por cuarenta años, Casa de Israel
43 Antes, trajisteis el tabernáculo de Moloc, y la estrella de vuestro dios Renfán; figuras que os hicisteis para adorarlas. Os transportaré pues, más allá de Babilonia
44 Tuvieron nuestros padres el tabernáculo del testimonio en el desierto, como les ordenó Dios, hablando a Moisés que lo hiciera según la forma que había visto
45 El cual recibido, lo introdujeron también nuestros padres con Jesús {Josué en Heb.} en la posesión de los gentiles, que Dios echó de la presencia de nuestros padres, hasta los días de David
46 el cual halló gracia delante de Dios, y pidió proveer tabernáculo para el Dios de Jacob
47 Mas Salomón le edificó casa
48 Si bien el Altísimo no habita en templos hechos de mano, como el profeta dice
49 El cielo es mi trono, y la tierra es el estrado de mis pies. ¿Qué casa me edificaréis?, Dice el Señor; ¿o cuál es el lugar de mi reposo
50 ¿No hizo mi mano todas estas cosas
51 Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros
52 ¿A cuál de los profetas no persiguieron vuestros padres? Y mataron a los que antes anunciaron la venida del Justo, del cual vosotros ahora habéis sido entregadores y matadores
53 que recibisteis la ley por disposición de ángeles, y no la guardasteis
54 Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él
55 Más él, estando lleno del Espíritu Santo, puestos los ojos en el cielo, vio la gloria de Dios, y a Jesús que estaba a la diestra de Dios
56 y dijo: He aquí, veo los cielos abiertos, y al Hijo del Hombre que está a la diestra de Dios
57 Entonces ellos dando grandes voces, se taparon sus oídos, y arremetieron unánimes contra él
58 y echándolo fuera de la ciudad, le apedrearon; y los testigos pusieron sus vestidos a los pies de un joven que se llamaba Saulo
59 Y apedrearon a Esteban, invocando él y diciendo: Señor Jesús, recibe mi espíritu
60 Y puesto de rodillas, clamó a gran voz: Señor, no les imputes este pecado. Y habiendo dicho esto, durmió en el Señor

Otras traducciones de Hechos 7:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 7:33 PERO EL SEÑOR LE DIJO: "QUITATE LAS SANDALIAS DE LOS PIES,PORQUE EL LUGAR DONDE ESTAS ES TIERRA SANTA.

English Standard Version ESV

33 Then the Lord said to him, 'Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.

King James Version KJV

33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

New King James Version NKJV

33 'Then the Lord said to him, "Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 7:33 »Entonces el Señor
le dijo: “Quítate las sandalias, porque estás parado sobre tierra santa.

Nueva Versión Internacional NVI

33 »Le dijo el Señor: “Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA