7
Mas yo juzgaré, dijo Dios, a los gentiles de los cuales serán siervos; y después de esto saldrán y me servirán en este lugar
8
Y le dio el Pacto de la circuncisión; y así Abraham engendró a Isaac, y le circuncidó al octavo día; e Isaac a Jacob, y Jacob a los doce patriarcas
9
Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; mas Dios era con él
10
y le libró de todas sus tribulaciones, y le dio gracia y sabiduría en la presencia de Faraón, rey de Egipto, el cual le puso por gobernador sobre Egipto, y sobre toda su casa
11
Vino entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canaán, y grande tribulación; y nuestros padres no hallaban alimentos
12
Y como oyera Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez
13
Y en la segunda, José fue conocido de sus hermanos, y fue sabido de Faraón el linaje de José
14
Y enviando José, hizo venir a su padre Jacob, y a toda su parentela, en número de setenta y cinco personas
15
Así descendió Jacob a Egipto, donde murió él y nuestros padres
16
los cuales fueron trasladados a Siquem, y puestos en el sepulcro que compró Abraham a precio de dinero de los hijos de Hamor de Siquem
17
Pero cuando se acercaba el tiempo de la promesa, la cual Dios había jurado a Abraham, el pueblo creció y se multiplicó en Egipto
Otras traducciones de Hechos 7:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 7:7
"PERO YO MISMO JUZGARE A CUALQUIER NACION DE LA CUAL SEAN ESCLAVOS"dijo Dios"Y DESPUES DE ESO SALDRAN Y ME SERVIRAN EN ESTE LUGAR."
English Standard Version ESV
7
'But I will judge the nation that they serve,' said God, 'and after that they shall come out and worship me in this place.'
King James Version KJV
7
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.
New King James Version NKJV
7
'And the nation to whom they will be in bondage I will judge,' said God, 'and after that they shall come out and serve Me in this place.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 7:7
“Pero yo castigaré a la nación que los esclavice —dijo Dios—, y al final saldrán de allí y me adorarán en este lugar” .
Nueva Versión Internacional NVI
7
Pero sea cual sea la nación que los esclavice, yo la castigaré, y luego tus descendientes saldrán de esa tierra y me adorarán en este lugar”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Mas yo juzgaré, dijo Dios, la nación á la cual serán siervos: y después de esto saldrán y me servirán en este lugar.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Mas yo juzgaré, dijo Dios, los gentiles a los cuales serán siervos; y después de esto saldrán y me servirán en este lugar.