2 Their hearta is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priestsb thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
6 It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
7 As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.c
8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
10 It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
12 Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you.
13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
15 So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.

Otras traducciones de Hosea 10:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 10:2 Su corazón es infiel; ahora serán hallados culpables; el Señor derribará sus altares y destruirá sus pilares sagrados.

English Standard Version ESV

2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and destroy their pillars.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Se apartó su corazón. Ahora serán hallados culpables; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas

New King James Version NKJV

2 Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 10:2 El corazón de los israelitas es inconstante;
ellos son culpables y deben ser castigados.
El Señor
derribará sus altares
y hará pedazos sus columnas sagradas.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Su corazón es escurridizo,pero tendrá que cargar con su culpa.El SEÑOR destrozará sus altaresy devastará sus piedras sagradas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Dividióse su corazón. Ahora serán hallados culpables: él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Se apartó su corazón. Ahora serán convencidos; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA