1 Say to your brethren, 'My people,' And to your sisters, 'Mercy is shown.'
2 Bring charges against your mother, bring charges; For she is not My wife, nor am I her Husband! Let her put away her harlotries from her sight, And her adulteries from between her breasts;
3 Lest I strip her naked And expose her, as in the day she was born, And make her like a wilderness, And set her like a dry land, And slay her with thirst.
4 "I will not have mercy on her children, For they are the children of harlotry.
5 For their mother has played the harlot; She who conceived them has behaved shamefully. For she said, 'I will go after my lovers, Who give me my bread and my water, My wool and my linen, My oil and my drink.'
6 "Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, And wall her in, So that she cannot find her paths.
7 She will chase her lovers, But not overtake them; Yes, she will seek them, but not find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband, For then it was better for me than now.'

Otras traducciones de Hosea 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 2:1 Decid a vuestros hermanos: Ammí , y a vuestras hermanas: Ruhamá .

English Standard Version ESV

1 Say to your brothers, "You are my people," and to your sisters, "You have received mercy."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama

King James Version KJV

1 Say ye unto your brethren, Ammi;a and to your sisters, Ruhamah.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 2:1 »En ese día, llamarán a sus hermanos Ammí —“mi pueblo”— y a sus hermanas llamarán Ruhamá: “las que yo amo”.

Nueva Versión Internacional NVI

1 »Llamen a sus hermanos: “Pueblo mío”, y a sus hermanas: “Compadecidas”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 DECID á vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA