1 1When I would heal Israel, the iniquity of Ephraim is revealed, and the evil deeds of 2Samaria; for 3they deal falsely; the thief breaks in, and the bandits raid outside.
2 But they do not consider that 4I remember all their evil. Now 5their deeds surround them; 6they are before my face.
3 By their evil 7they make 8the king glad, and the princes by their treachery.
4 9They are all adulterers; they are like a heated oven whose baker ceases to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened.
5 On the day of 10our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.
6 For with hearts like an oven 11they approach their intrigue; all night their anger smolders; in the morning it blazes like a flaming fire.
7 All of them are hot as an oven, and they devour their rulers. All 12their kings 13have fallen, and none of them calls upon me.
8 Ephraim 14mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
9 15Strangers devour his strength, and 16he knows it not; gray hairs are sprinkled upon him, and 17he knows it not.

Otras traducciones de Hosea 7:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 7:1 Cuando yo quería curar a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín y las maldades de Samaria, porque practican el engaño; el ladrón entra, los bandidos despojan por fuera,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera

King James Version KJV

1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

New King James Version NKJV

1 "When I would have healed Israel, Then the iniquity of Ephraim was uncovered, And the wickedness of Samaria. For they have committed fraud; A thief comes in; A band of robbers takes spoil outside.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 7:1 Israel ama la perversidad
»Yo quiero sanar a Israel,
pero sus pecados son demasiado grandes.
Samaria está llena de mentirosos.
¡Hay ladrones adentro
y bandidos afuera!

Nueva Versión Internacional NVI

1 cuando sane yo a Israel,la perversidad de Efraín y la maldad de Samariaquedarán al descubierto.Porque ellos cometen fraudes;mientras el ladrón se mete en las casas,una banda de salteadores roba en las calles.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ESTANDO yo curando á Israel, descubrióse la iniquidad de Ephraim, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño: y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA