La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 10:6
Contra una nación impía la envío y contra el pueblo de mi furor la mandaré, para que capture botín y tome despojos y los pisotee como el lodo de las calles.
English Standard Version ESV
6
Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets.
King James Version KJV
6
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
New King James Version NKJV
6
I will send him against an ungodly nation, And against the people of My wrath I will give him charge, To seize the spoil, to take the prey, And to tread them down like the mire of the streets.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 10:6
Envío a Asiria contra una nación pagana;
contra un pueblo con el cual estoy enojado.
Asiria los saqueará,
y los pisoteará como a polvo debajo de sus pies.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Lo envío contra una nación impía,lo mando contra un pueblo que me enfurece,para saquearlo y despojarlo,para pisotearlo como al barro de las calles.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Mandaréle contra una gente fementida, y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa, y que lo ponga á ser hollado como lodo de las calles.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Le mandaré contra una gente falsa; y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa; y que lo ponga para ser hollado como lodo de las calles.