10 Y las columnas de Egipto serán demolidas, todos los jornaleros estarán abatidos.
11 No son más que necios los príncipes de Zoán; el consejo de los más sabios consejeros de Faraón se ha vuelto torpe. ¿Cómo decís a Faraón: Yo soy hijo de los sabios, hijo de los antiguos reyes?
12 Pues bien, ¿dónde están tus sabios? Que ellos ahora te declaren, y te hagan saber lo que el SEÑOR de los ejércitos ha determinado contra Egipto.
13 Han obrado neciamente los príncipes de Zoán, se han engañado los príncipes de Menfis; han extraviado a Egipto los que son la piedra angular de sus tribus.
14 El SEÑOR ha mezclado en medio de ella un espíritu de distorsión, y han hecho extraviar a Egipto en todas sus empresas, como se tambalea el ebrio en su vómito.
15 Y no habrá para Egipto obra alguna que pueda hacer su cabeza o su cola, su hoja de palmera o su junco.
16 En aquel día los egipcios serán como las mujeres, temblarán y estarán aterrados ante la mano alzada que el SEÑOR de los ejércitos agitará contra ellos.
17 Y la tierra de Judá será terror para Egipto; todo aquel a quien se la mencionen quedará aterrado de ella, a causa del propósito que el SEÑOR de los ejércitos ha determinado contra él.
18 Aquel día cinco ciudades en la tierra de Egipto hablarán la lengua de Canaán y jurarán lealtad al SEÑOR de los ejércitos; una de ellas será llamada Ciudad de Destrucción .
19 Aquel día habrá un altar al SEÑOR en medio de la tierra de Egipto, y un pilar al SEÑOR cerca de su frontera.
20 Y será por señal y por testimonio al SEÑOR de los ejércitos en la tierra de Egipto; porque clamarán al SEÑOR a causa de sus opresores, y El les enviará un salvador y un poderoso, el cual los librará.

Otras traducciones de Isaías 19:10

English Standard Version ESV

Isaiah 19:10 Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for pay will be grieved.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces

King James Version KJV

10 And they shall be broken in the purposesa thereof, all that make sluices and ponds for fish.

New King James Version NKJV

10 And its foundations will be broken. All who make wages will be troubled of soul.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 19:10 Estarán desesperados,
y todos los obreros tendrán el corazón angustiado.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Quedarán desalentados los fabricantes de telas;todos los asalariados se llenarán de angustia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Porque todas sus redes serán rotas: y se entristecerán todos los que hacen viveros para peces.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA