10
Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces
11
Ciertamente son necios los príncipes de Zoán; el consejo de los prudentes consejeros de Faraón se ha desvanecido. ¿Cómo diréis por Faraón: Yo soy hijo de los sabios, e hijo de los reyes antiguos
12
¿Dónde están ahora aquellos tus prudentes? Que te digan ahora, o te hagan saber qué es lo que el SEÑOR de los ejércitos ha determinado sobre Egipto
13
Se han desvanecido los príncipes de Zoán; se han engañado los príncipes de Menfis; engañaron a Egipto las esquinas de sus familias
14
El SEÑOR mezcló espíritu de vahido en medio de él; e hicieron errar a Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su vómito
15
Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco
16
En aquel día será Egipto como mujeres: porque se asombrará y temerá, en la presencia de la mano alta del SEÑOR de los ejércitos, que él ha de levantar sobre ellos
17
Y la tierra de Judá será de espanto a Egipto; todo hombre que de ella se acordare se asombrará de ella, por causa del consejo que el SEÑOR de los ejércitos acordó sobre él
18
En aquel tiempo habrá cinco ciudades en la tierra de Egipto, que hablen la lengua de Canaán, y que juren por el SEÑOR de los ejércitos; la una será llamada la ciudad Herez
19
En aquel tiempo habrá altar para el SEÑOR en medio de la tierra de Egipto, y pirámide intitulada: Al SEÑOR, junto a su término
20
Y será por señal, y por testimonio al SEÑOR de los ejércitos en la tierra de Egipto; porque al SEÑOR clamarán a causa de sus opresores, y él les enviará Salvador y Príncipe que los libre
Otras traducciones de Isaías 19:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 19:10
Y las columnas de Egipto serán demolidas, todos los jornaleros estarán abatidos.
English Standard Version ESV
10
Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for pay will be grieved.
King James Version KJV
10
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
New King James Version NKJV
10
And its foundations will be broken. All who make wages will be troubled of soul.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 19:10
Estarán desesperados, y todos los obreros tendrán el corazón angustiado.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Quedarán desalentados los fabricantes de telas;todos los asalariados se llenarán de angustia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Porque todas sus redes serán rotas: y se entristecerán todos los que hacen viveros para peces.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces.