14 El Señor
envió sobre ellos un espíritu de necedad,
para que todas sus sugerencias sean equivocadas.
Ellos hacen que Egipto se tambalee
como un borracho en su vómito.
15 No hay nada que Egipto pueda hacer;
todos son débiles:
la cabeza y la cola;
la noble rama de palma y el humilde junco.
16 En aquel día, los egipcios serán tan débiles como las mujeres. Se encogerán de miedo bajo el puño levantado del Señor
de los Ejércitos Celestiales.
17 Tan solo pronunciar el nombre de Israel los aterrorizará, porque el Señor
de los Ejércitos Celestiales ha trazado planes en contra de ellos.
18 En aquel día, cinco de las ciudades de Egipto seguirán al Señor
de los Ejércitos Celestiales, y hasta comenzarán a hablar hebreo, la lengua de Canaán. Una de esas ciudades será Heliópolis, la Ciudad del Sol.
19 En aquel día habrá un altar al Señor
en el corazón de Egipto, y habrá un monumento al Señor
en su frontera.
20 Este servirá de señal y de testimonio de que se adora al Señor
de los Ejércitos Celestiales en la tierra de Egipto. Cuando el pueblo clame al Señor
por ayuda contra quienes lo oprimen, él enviará un salvador que lo rescatará.
21 El Señor
se dará a conocer a los egipcios; así es, conocerán al Señor
y le darán a él sus sacrificios y ofrendas. Harán un voto al Señor
y lo cumplirán.
22 El Señor
herirá a Egipto, y después lo sanará porque los egipcios se volverán al Señor
, y él escuchará sus súplicas y los sanará.
23 En aquel día, habrá una carretera que conecte Egipto con Asiria. Los egipcios y los asirios se moverán libremente entre los dos países, y ambos pueblos adorarán a Dios.
24 Además, Israel será su aliado; los tres estarán juntos, e Israel será una bendición para ellos.

Otras traducciones de Isaías 19:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 19:14 El SEÑOR ha mezclado en medio de ella un espíritu de distorsión, y han hecho extraviar a Egipto en todas sus empresas, como se tambalea el ebrio en su vómito.

English Standard Version ESV

14 The LORD has mingled within her a spirit of confusion, and they will make Egypt stagger in all its deeds, as a drunken man staggers in his vomit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 El SEÑOR mezcló espíritu de vahido en medio de él; e hicieron errar a Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su vómito

King James Version KJV

14 The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

New King James Version NKJV

Isaiah 19:14 The Lord has mingled a perverse spirit in her midst; And they have caused Egypt to err in all her work, As a drunken man staggers in his vomit.

Nueva Versión Internacional NVI

14 El SEÑOR ha infundido en ellosun espíritu de desconcierto.En todo lo que hace Egiptole han hecho perder el rumbo.Como un borracho en su vómito,Egipto se tambalea.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Jehová mezcló espíritu de vahido en medio de él; é hicieron errar á Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su vómito.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 El SEÑOR mezcló espíritu de vahido en medio de él; e hicieron errar a Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su vómito.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA