8
Y desnudó la cobertura de Judá; y miraste en aquel día hacia la casa de armas del bosque
9
Y visteis las roturas de la ciudad de David, que se multiplicaron; y recogisteis las aguas de la pesquera de abajo
10
Y contasteis las casas de Jerusalén; y derribasteis casas para fortificar el muro
11
E hicisteis foso entre los dos muros con las aguas de la pesquera vieja; y no tuvisteis respeto al que lo hizo, ni mirasteis desde la antigüedad al que lo labró
12
Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, llamó en este día a llanto y a endechas; a raparse el cabello y a vestir cilicio
13
Y he aquí gozo y alegría, matando vacas, y degollando ovejas, comer carne y beber vino, diciendo: Comamos y bebamos, que mañana moriremos
14
Esto fue revelado a mis oídos de parte del SEÑOR de los ejércitos: Que esta iniquidad no os será purgada hasta que muráis, dice el Señor DIOS de los ejércitos
15
El SEÑOR de los ejércitos dice así: Ve, entra a este tesorero, a Sebna el mayordomo, y dile
16
¿Qué tienes tú aquí, o a quién tienes tú aquí, que labraste aquí sepulcro para ti, como el que en lugar alto labra su sepultura, o el que esculpe para sí morada en una peña
17
He aquí que el SEÑOR te transportará en duro cautiverio, y de cierto te cubrirá el rostro
18
Te echará a rodar con ímpetu, como a bola por tierra larga de términos; allá morirás, y allá fenecerán los carros de tu gloria, vergüenza de la casa de tu Señor
Otras traducciones de Isaías 22:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 22:8
Entonces cayó la defensa de Judá. Confiasteis aquel día en las armas de la casa del bosque,
English Standard Version ESV
8
He has taken away the covering of Judah.In that day you looked to the weapons of the House of the Forest,
King James Version KJV
8
And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
New King James Version NKJV
8
He removed the protection of Judah. You looked in that day to the armor of the House of the Forest;
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 22:8
Judá ha sido despojado de sus defensas. Ustedes corren al arsenal a buscar sus armas.
Nueva Versión Internacional NVI
8
¡Judá se ha quedado indefensa!Aquel día ustedes se fijaronen el arsenal del Palacio del bosque.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y desnudó la cobertura de Judá; y miraste en aquel día hacia la casa de armas del bosque.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y desnudó la cobertura de Judá; y miraste en aquel día hacia la casa de armas del bosque.