14
Estos alzarán su voz; cantarán gozosos en la grandeza del SEÑOR, desde el mar darán voces
15
Glorificad por esto al SEÑOR en los valles; en las islas del mar sea nombrado el SEÑOR Dios de Israel
16
De lo postrero de la tierra oímos salmos: Gloria al justo. Y yo dije: ¡Mi flaqueza, mi flaqueza, ay de mí! Prevaricadores han prevaricado; y han prevaricado con prevaricación de desleales
17
Terror, sima y lazo sobre ti, oh morador de la tierra
18
Y acontecerá que el que huirá de la voz del terror, caerá en el foso; y el que saliere de en medio del foso, será preso del lazo: porque de lo alto se abrieron ventanas, y temblarán los fundamentos de la tierra
19
Se quebrantará del todo la tierra, enteramente desmenuzada será la tierra, en gran manera será la tierra conmovida
20
Temblará la tierra vacilando como un borracho; y será removida como una choza; y se agravará sobre ella su pecado, y caerá, y nunca más se levantará
21
Y acontecerá en aquel día, que el SEÑOR visitará sobre el ejército sublime en lo alto, y sobre los reyes de la tierra, sobre la tierra
22
Y serán amontonados como se amontona a los encarcelados en mazmorra; y en prisión quedarán encerrados, y serán visitados después de muchos días
23
La luna se avergonzará, y el sol se confundirá, cuando el SEÑOR de los ejércitos reinare en el Monte de Sion, y en Jerusalén, y delante de sus ancianos fuere glorioso
Otras traducciones de Isaías 24:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 24:14
Ellos alzan sus voces, gritan de júbilo; desde el occidente dan voces por la majestad del SEÑOR.
English Standard Version ESV
14
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the LORD they shout from the west.
King James Version KJV
14
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
New King James Version NKJV
14
They shall lift up their voice, they shall sing; For the majesty of the Lord They shall cry aloud from the sea.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 24:14
Pero los que quedaron, gritan y cantan de alegría; los del occidente alaban la majestad del Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
14
El remanente eleva su voz y grita de alegría;desde el occidente aclama la majestad del SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Estos alzarán su voz, cantarán gozosos en la grandeza de Jehová, desde la mar darán voces.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Estos alzarán su voz; cantarán gozosos en la grandeza del SEÑOR, desde el mar darán voces.