English Standard Version ESV
Isaiah 24:18
He who flees at the sound of the terror shall fall into the pit, and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare. For the windows of heaven are opened, and the foundations of the earth tremble.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Y acontecerá que el que huirá de la voz del terror, caerá en el foso; y el que saliere de en medio del foso, será preso del lazo: porque de lo alto se abrieron ventanas, y temblarán los fundamentos de la tierra
King James Version KJV
18
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
New King James Version NKJV
18
And it shall be That he who flees from the noise of the fear Shall fall into the pit, And he who comes up from the midst of the pit Shall be caught in the snare; For the windows from on high are open, And the foundations of the earth are shaken.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 24:18
Los que huyan aterrorizados, caerán en una trampa,
y los que escapen de la trampa, quedarán atrapados en una red.
La destrucción cae de los cielos como la lluvia;
tiemblan los cimientos de la tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Quien huya del grito de terrorcaerá en la fosa,y quien suba del fondo de la fosacaerá en la trampa,porque abiertas están las ventanas de lo alto,y tiemblan los cimientos de la tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y acontecerá que el que huirá de la voz del terror, caerá en la sima; y el que saliere de en medio de la sima, será preso del lazo: porque de lo alto se abrieron ventanas, y temblarán los fundamentos de la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Y acontecerá que el que huirá de la voz del terror, caerá en el foso; y el que saliere de en medio del foso, será preso del lazo: porque de lo alto se abrieron ventanas, y temblarán los fundamentos de la tierra.