18 En aquel día de juicio
el Señor
la despojará de todo lo que la embellece:
adornos, diademas, collares con forma de luna creciente,
19 aretes, pulseras, velos,
20 pañuelos, brazaletes para el tobillo, fajas,
perfumes, dijes,
21 anillos, joyas,
22 vestidos de fiesta, túnicas, mantos, bolsos,
23 espejos, ropas de lino de alta calidad,
adornos para la cabeza y mantillas.
24 En lugar de oler a dulce perfume, apestará.
Usará una soga como faja
y su elegante cabello se le caerá.
Usará tela áspera en lugar de vestidos costosos,
y la vergüenza reemplazará su belleza.
25 Los hombres de la ciudad morirán a espada,
y sus guerreros morirán en batalla.
26 Las puertas de Sión llorarán y se lamentarán.
La ciudad será como una mujer violada,
acurrucada en el suelo.

Otras traducciones de Isaías 3:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:18 Aquel día el Señor les quitará el adorno de las ajorcas, los tocados y las lunetas,

English Standard Version ESV

18 In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Aquel día quitará el Señor el atavío del calzado, y las redecillas, y las lunetas

King James Version KJV

18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,

New King James Version NKJV

Isaiah 3:18 In that day the Lord will take away the finery: The jingling anklets, the scarves, and the crescents;

Nueva Versión Internacional NVI

18 En aquel día, el Señor arrancará todo adorno: hebillas, diademas, broches,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Aquel día quitará el Señor el atavío de los calzados, y las redecillas, y las lunetas;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Aquel día quitará el Señor el atavío de los calzados, y las redecillas, y las lunetas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA