18 Aquel día quitará el Señor el atavío de los calzados, y las redecillas, y las lunetas;
19 los collares, y los joyeles, y los brazaletes;
20 las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;
21 los anillos, y los joyeles de las narices;
22 las ropas de remuda, los mantoncillos, los velos, y los alfileres;
23 los espejos, los pañizuelos, las gasas, y los tocados.
24 Y será que en lugar de los perfumes aromáticos vendrá hediondez; y desgarrón en lugar de cinta; y calvicie en lugar de la compostura del cabello; y en lugar de faja ceñimiento de cilicio; y quemadura en vez de hermosura.
25 Tus varones caerán a cuchillo, y tu fuerza en la guerra.
26 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra.

Otras traducciones de Isaías 3:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:18 Aquel día el Señor les quitará el adorno de las ajorcas, los tocados y las lunetas,

English Standard Version ESV

18 In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Aquel día quitará el Señor el atavío del calzado, y las redecillas, y las lunetas

King James Version KJV

18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,

New King James Version NKJV

Isaiah 3:18 In that day the Lord will take away the finery: The jingling anklets, the scarves, and the crescents;

Nueva Traducción Viviente NTV

18 En aquel día de juicio
el Señor
la despojará de todo lo que la embellece:
adornos, diademas, collares con forma de luna creciente,

Nueva Versión Internacional NVI

18 En aquel día, el Señor arrancará todo adorno: hebillas, diademas, broches,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Aquel día quitará el Señor el atavío de los calzados, y las redecillas, y las lunetas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA