12 Su pueblo será totalmente quemado,
como los espinos que se cortan y se echan al fuego.
13 ¡Escuchen lo que yo hice, naciones lejanas!
¡Y ustedes que están cerca, reconozcan mi poder!».
14 Los pecadores de Jerusalén tiemblan de temor;
el terror se apodera de los que no tienen a Dios.
«¿Quién puede vivir con este fuego devorador? —claman—.
¿Quién puede sobrevivir a este fuego consumidor?».
15 Los que son honestos y justos,
los que se niegan a obtener ganancias por medio de fraudes,
los que se mantienen alejados de los sobornos,
los que se niegan a escuchar a los que traman asesinatos,
los que cierran los ojos para no ceder ante la tentación de hacer el mal;
16 estos son los que habitarán en las alturas.
Las rocas de los montes serán su fortaleza;
se les proveerá alimentos,
y tendrán agua en abundancia.
17 Sus ojos verán al rey en todo su esplendor,
y verán una tierra que se pierde en la distancia.
18 Recordarán este tiempo de terror y preguntarán:
«¿Dónde están los oficiales asirios
que contaban nuestras torres?
¿Dónde están los contadores
que anotaban el botín sacado de nuestra ciudad caída?».
19 Ustedes ya no verán a esa gente feroz y violenta,
con su idioma extraño y desconocido.
20 En cambio, verán a Sión como lugar de festivales sagrados;
verán a Jerusalén, una ciudad tranquila y segura.
Será como una carpa con las sogas tensas
y con las estacas firmemente clavadas.
21 Para nosotros el Señor
será el Poderoso.
Será como un ancho río de protección
que ningún enemigo puede cruzar;
por el cual no puede navegar ningún barco enemigo.
22 Pues el Señor
es nuestro juez,
nuestro legislador y nuestro rey;
él cuidará de nosotros y nos salvará.
23 Las velas de los enemigos cuelgan flácidas
de los mástiles rotos, junto con aparejos inútiles.
El pueblo de Dios repartirá el tesoro;
¡hasta los cojos recibirán su porción!
24 El pueblo de Israel ya no dirá:
«Estamos enfermos e indefensos»,
porque el Señor
perdonará sus pecados.

Otras traducciones de Isaías 33:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 33:12 Y los pueblos serán calcinados, como espinos cortados que son quemados en el fuego.

English Standard Version ESV

12 And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y los pueblos serán como cal quemada, como espinas cortadas serán quemadas con fuego

King James Version KJV

12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

New King James Version NKJV

Isaiah 33:12 And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Los pueblos serán calcinados,como espinos cortados arderán en el fuego».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y los pueblos serán como cal quemada: como espinas cortadas serán quemados con fuego.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y los pueblos serán como cal quemada, como espinas cortadas serán quemadas con fuego.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA