1 Esperanza de restauración
Hasta el lugar desolado y el desierto estarán contentos en esos días;
la tierra baldía se alegrará y florecerá el azafrán de primavera.
2 Así es, habrá abundancia de flores,
de cantos y de alegría.
Los desiertos se pondrán tan verdes como los montes del Líbano,
tan bellos como el monte Carmelo o la llanura de Sarón.
Allí el Señor
manifestará su gloria,
el esplendor de nuestro Dios.
3 Con esta noticia, fortalezcan a los que tienen cansadas las manos,
y animen a los que tienen débiles las rodillas.
4 Digan a los de corazón temeroso:
«Sean fuertes y no teman,
porque su Dios viene para destruir a sus enemigos;
viene para salvarlos».
5 Y cuando él venga, abrirá los ojos de los ciegos
y destapará los oídos de los sordos.
6 El cojo saltará como un ciervo,
y los que no pueden hablar ¡cantarán de alegría!
Brotarán manantiales en el desierto
y corrientes regarán la tierra baldía.
7 El suelo reseco se convertirá en laguna
y los manantiales de agua saciarán la tierra sedienta.
Crecerán las hierbas de pantano, las cañas y los juncos
donde antes vivían los chacales del desierto.
8 Un gran camino atravesará esa tierra, antes vacía;
se le dará el nombre de Carretera de la Santidad.
Los de mente malvada nunca viajarán por ella.
Será solamente para quienes anden por los caminos de Dios;
los necios nunca andarán por ella.

Otras traducciones de Isaías 35:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 35:1 El desierto y el yermo se alegrarán, y se regocijará el Arabá y florecerá como el azafrán;

English Standard Version ESV

1 The wilderness and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and blossom like the crocus;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Se alegrarán el desierto y la soledad; el yermo se gozará, y florecerá como lirio

King James Version KJV

1 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

New King James Version NKJV

Isaiah 35:1 The wilderness and the wasteland shall be glad for them, And the desert shall rejoice and blossom as the rose;

Nueva Versión Internacional NVI

1 Se alegrarán el desierto y el sequedal;se regocijará el desiertoy florecerá como el azafrán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ALEGRARSE han el desierto y la soledad: el yermo se gozará, y florecerá como la rosa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Se alegrarán el desierto y la soledad; el yermo se gozará, y florecerá como lirio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA