28
He entendido tu estado, tu salida y tu entrada: y tu furor contra mí
29
Porque contra mí te airaste, y tu estruendo ha subido a mis oídos. Pondré, pues, mi anzuelo en tu nariz, y mi freno en tus labios, y te haré tornar por el camino por donde viniste
30
Y esto te será por señal: Comerás este año lo que nace de suyo, y el año segundo también lo que nace de suyo; y el año tercero sembraréis, y segaréis, y plantaréis viñas, y comeréis su fruto
31
Y lo que hubiere escapado de la casa de Judá, tornará a echar raíz abajo, y hará fruto arriba
32
Porque de Jerusalén saldrá remanente, y del Monte de Sion escapadura; el celo del SEÑOR de los ejércitos hará esto
33
Por tanto, así dice el SEÑOR acerca del rey de Asiria: No entrará en esta ciudad, ni echará saeta en ella; no vendrá delante de ella escudo, ni será echado sobre ella baluarte
34
Por el camino que vino, se tornará; y no entrará en esta ciudad, dice el SEÑOR
35
Y yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo
36
Y salió el Angel del SEÑOR, y mató ciento ochenta y cinco mil, en el campo de los asirios; y cuando se levantaron por la mañana, he aquí que todo era cuerpos de muertos
37
Entonces Senaquerib rey de Asiria partiéndose se fue, y se tornó, e hizo su morada en Nínive
38
Y acaeció, que estando orando en el templo de Nisroc su dios, Adramelec y Sarezer, sus hijos, le hirieron a espada; y huyeron a la tierra de Ararat; y reinó en su lugar Esar-hadón su hijo
Otras traducciones de Isaías 37:28
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 37:28
'Pero conozco tu sentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mí.
English Standard Version ESV
28
"'I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me.
King James Version KJV
28
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
New King James Version NKJV
28
"But I know your dwelling place, Your going out and your coming in, And your rage against Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 37:28
»”Pero a ti te conozco bien: sé dónde te encuentras, y cuándo entras y sales. Conozco la forma en que desataste tu furia contra mí.
Nueva Versión Internacional NVI
28
»”Yo sé bien cuándo te sientas,cuándo sales, cuándo entras,y cuánto ruges contra mí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Conocido he tu estado, tu salida y tu entrada, y tu furor contra mí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
He entendido tu estado, tu salida y tu entrada: y tu furor contra mí.