5 Las tierras más allá del mar observan con temor;
las tierras lejanas tiemblan y se movilizan para la guerra.
6 Los fabricantes de ídolos se alientan unos a otros
y se dicen: «¡Sé fuerte!».
7 El escultor anima al orfebre,
y el que hace moldes colabora en el yunque.
«Muy bien —dicen—, está quedando bien».
Con cuidado juntan las piezas,
después sujetan el ídolo para que no se caiga.
8 «Pero en cuanto a ti, Israel, mi siervo,
Jacob, a quien he escogido,
descendiente de mi amigo Abraham,
9 te he llamado desde los confines de la tierra,
diciéndote: “Eres mi siervo”.
Pues te he escogido
y no te desecharé.
10 No tengas miedo, porque yo estoy contigo;
no te desalientes, porque yo soy tu Dios.
Te daré fuerzas y te ayudaré;
te sostendré con mi mano derecha victoriosa.
11 »¿Ves? Todos tus furiosos enemigos están allí tendidos,
confundidos y humillados.
Todo el que se te oponga morirá
y quedará en la nada.
12 Buscarás en vano
a los que trataron de conquistarte.
Los que te ataquen
quedarán en la nada.
13 Pues yo te sostengo de tu mano derecha;
yo, el Señor
tu Dios.
Y te digo:
“No tengas miedo, aquí estoy para ayudarte.
14 Aunque seas un humilde gusano, oh Jacob,
no tengas miedo, pueblo de Israel, porque yo te ayudaré.
Yo soy el Señor
, tu Redentor.
Yo soy el Santo de Israel”.
15 Serás un nuevo instrumento para trillar,
con muchos dientes afilados.
Despedazarás a tus enemigos,
convirtiendo a los montes en paja.

Otras traducciones de Isaías 41:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:5 Las costas han visto y temen, tiemblan los confines de la tierra, se han acercado y han venido.

English Standard Version ESV

5 The coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble; they have drawn near and come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron

King James Version KJV

5 The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

New King James Version NKJV

Isaiah 41:5 The coastlands saw it and feared, The ends of the earth were afraid; They drew near and came.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Lo han visto las costas lejanas, y temen;tiemblan los confines de la tierra.¡Ya se acercan, ya vienen!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Las islas vieron, y tuvieron temor, los términos de la tierra se espantaron: congregáronse, y vinieron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA