6 Los fabricantes de ídolos se alientan unos a otros
y se dicen: «¡Sé fuerte!».
7 El escultor anima al orfebre,
y el que hace moldes colabora en el yunque.
«Muy bien —dicen—, está quedando bien».
Con cuidado juntan las piezas,
después sujetan el ídolo para que no se caiga.
8 «Pero en cuanto a ti, Israel, mi siervo,
Jacob, a quien he escogido,
descendiente de mi amigo Abraham,
9 te he llamado desde los confines de la tierra,
diciéndote: “Eres mi siervo”.
Pues te he escogido
y no te desecharé.
10 No tengas miedo, porque yo estoy contigo;
no te desalientes, porque yo soy tu Dios.
Te daré fuerzas y te ayudaré;
te sostendré con mi mano derecha victoriosa.
11 »¿Ves? Todos tus furiosos enemigos están allí tendidos,
confundidos y humillados.
Todo el que se te oponga morirá
y quedará en la nada.
12 Buscarás en vano
a los que trataron de conquistarte.
Los que te ataquen
quedarán en la nada.
13 Pues yo te sostengo de tu mano derecha;
yo, el Señor
tu Dios.
Y te digo:
“No tengas miedo, aquí estoy para ayudarte.
14 Aunque seas un humilde gusano, oh Jacob,
no tengas miedo, pueblo de Israel, porque yo te ayudaré.
Yo soy el Señor
, tu Redentor.
Yo soy el Santo de Israel”.
15 Serás un nuevo instrumento para trillar,
con muchos dientes afilados.
Despedazarás a tus enemigos,
convirtiendo a los montes en paja.
16 Los lanzarás al aire
y el viento se los llevará;
un remolino los esparcirá.
Entonces te alegrarás en el Señor
;
te gloriarás en el Santo de Israel.

Otras traducciones de Isaías 41:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:6 Cada uno ayuda a su prójimo, y dice a su hermano: Sé fuerte.

English Standard Version ESV

6 Everyone helps his neighbor and says to his brother, "Be strong!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Cada cual ayudó a su cercano, y a su hermano dijo: Esfuérzate

King James Version KJV

6 They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.

New King James Version NKJV

Isaiah 41:6 Everyone helped his neighbor, And said to his brother, "Be of good courage!"

Nueva Versión Internacional NVI

6 Cada uno ayuda a su compañero,y le infunde aliento a su hermano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Cada cual ayudó á su cercano, y á su hermano dijo: Esfuérzate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Cada cual ayudó a su cercano, y a su hermano dijo: Esfuérzate.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA