El único Salvador de Israel

1 Pero ahora, así dice el SEÑOR,el que te creó, Jacob,el que te formó, Israel:«No temas, que yo te he redimido;te he llamado por tu nombre; tú eres mío.
2 Cuando cruces las aguas,yo estaré contigo;cuando cruces los ríos,no te cubrirán sus aguas;cuando camines por el fuego,no te quemarás ni te abrasarán las llamas.
3 Yo soy el SEÑOR, tu Dios,el Santo de Israel, tu salvador;yo he entregado a Egipto como precio por tu rescate,a Cus y a Seba en tu lugar.
4 A cambio de ti entregaré hombres;¡a cambio de tu vida entregaré pueblos!Porque te amo y eres ante mis ojosprecioso y digno de honra.
5 No temas, porque yo estoy contigo;desde el oriente traeré a tu descendencia,desde el occidente te reuniré.
6 Al norte le diré: “¡Entrégalos!”y al sur: “¡No los retengas!Trae a mis hijos desde lejosy a mis hijas desde los confines de la tierra.
7 Trae a todo el que sea llamado por mi nombre,al que yo he creado para mi gloria,al que yo hice y formé”».
8 Saquen al pueblo ciego, aunque tiene ojos,al pueblo sordo, aunque tiene oídos.
9 Que se reúnan todas las nacionesy se congreguen los pueblos.¿Quién de entre ellos profetizó estas cosasy nos anunció lo ocurrido en el pasado?Que presenten a sus testigosy demuestren tener razón,para que otros oigan y digan:«Es verdad».
10 «Ustedes son mis testigos —afirma el SEÑOR—,son mis siervos escogidos,para que me conozcan y crean en mí,y entiendan que yo soy.Antes de mí no hubo ningún otro dios,ni habrá ninguno después de mí.
11 Yo, yo soy el SEÑOR,fuera de mí no hay ningún otro salvador.
12 Yo he anunciado, salvado y proclamado;yo entre ustedes, y no un dios extraño.Ustedes son mis testigos —afirma el SEÑOR—,y yo soy Dios.
13 Desde los tiempos antiguos, yo soy.No hay quien pueda librar de mi mano.Lo que yo hago, nadie puede desbaratarlo».

Otras traducciones de Isaías 43:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 43:1 Mas ahora, así dice el SEÑOR tu Creador, oh Jacob, y el que te formó, oh Israel: No temas, porque yo te he redimido, te he llamado por tu nombre; mío eres tú.

English Standard Version ESV

1 But now thus says the LORD, he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have called you by name, you are mine.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y ahora, así dice el SEÑOR Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; yo te puse nombre, mío eres

King James Version KJV

1 But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.

New King James Version NKJV

Isaiah 43:1 But now, thus says the Lord, who created you, O Jacob, And He who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have called you by your name; You are Mine.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 El Salvador de Israel
Pero ahora, oh Jacob, escucha al Señor
, quien te creó.
Oh Israel, el que te formó dice:
«No tengas miedo, porque he pagado tu rescate;
te he llamado por tu nombre; eres mío.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y AHORA, así dice Jehová Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, Formador tuyo, oh Israel: No temas, fakporque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y ahora, así dice el SEÑOR Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; yo te puse nombre, mío eres tú.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA