1 Y ahora, así dice el SEÑOR Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; yo te puse nombre, mío eres
2 Cuando pasares por las aguas, yo estaré contigo; y en los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti
3 Porque yo soy el SEÑOR, Dios tuyo, el Santo de Israel, guardador tuyo. A Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti
4 Porque en mis ojos fuiste de gran estima, fuiste digno de honra, y yo te amé
5 No temas, porque yo estoy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré
6 Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas. Trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra
7 todos los llamados de mi nombre; y para gloria mía los críe; los formé y los hice
8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y a los sordos que tienen oídos
9 Congréguense a una todos los gentiles, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay, que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y serán sentenciados por justos; oigan, y digan: Verdad
10 Vosotros sois mis testigos, dice el SEÑOR, y mi siervo que yo escogí, para que me conozcáis y creáis, y entendáis, que yo mismo soy; antes de mí no fue formado Dios, ni lo será después de mí
11 Yo, yo soy el SEÑOR; y fuera de mí no hay quien salve
12 Yo anuncié, y salvé, e hice oír, y no hubo entre vosotros extraño. Vosotros pues sois mis testigos, dice el SEÑOR, que yo soy Dios
13 Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano escape; si yo hiciere, ¿quién lo estorbará
14 Así dice el SEÑOR, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros envié a Babilonia, e hice descender fugitivos a todos ellos; y clamor de caldeos en las naves
15 Yo soy el SEÑOR, Santo vuestro, Criador de Israel, vuestro Rey
16 Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas
17 cuando él saca, carro, y caballo, ejército, y fuerza caen juntamente, para no levantarse; quedan apagados, como pábilo quedan apagados
18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas
19 He aquí que yo hago cosa nueva; presto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez pondré camino en el desierto, y ríos en la soledad
20 La bestia del campo me honrará, los dragones, y los pollos del avestruz; porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido
21 Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará
22 Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel
23 No me trajiste a mí los animales de tus holocaustos, ni a mí me honraste con tus sacrificios; no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume
24 No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, y en tus iniquidades me hiciste fatigar
25 Yo, yo soy el que arraigo tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados
26 Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; cuenta tú para abonarte

Otras traducciones de Isaías 43:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 43:1 Mas ahora, así dice el SEÑOR tu Creador, oh Jacob, y el que te formó, oh Israel: No temas, porque yo te he redimido, te he llamado por tu nombre; mío eres tú.

English Standard Version ESV

1 But now thus says the LORD, he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have called you by name, you are mine.

King James Version KJV

1 But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.

New King James Version NKJV

1 But now, thus says the Lord, who created you, O Jacob, And He who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have called you by your name; You are Mine.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 43:1 El Salvador de Israel
Pero ahora, oh Jacob, escucha al Señor
, quien te creó.
Oh Israel, el que te formó dice:
«No tengas miedo, porque he pagado tu rescate;
te he llamado por tu nombre; eres mío.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Pero ahora, así dice el SEÑOR,el que te creó, Jacob,el que te formó, Israel:«No temas, que yo te he redimido;te he llamado por tu nombre; tú eres mío.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y AHORA, así dice Jehová Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, Formador tuyo, oh Israel: No temas, fakporque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y ahora, así dice el SEÑOR Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; yo te puse nombre, mío eres tú.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA