21 Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará.
22 Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel.
23 No me trajiste a mí los animales de tus holocaustos, ni a mí me honraste con tus sacrificios; no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume.
24 No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, y en tus maldades me hiciste fatigar.
25 Yo, yo soy el que arraigo tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.
26 Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; cuenta tú para abonarte.
27 Tu primer padre pecó, y tus enseñadores prevaricaron contra mí.
28 Por tanto, yo profané los príncipes del Santuario, y puse por anatema a Jacob, y a Israel por vergüenza.

Otras traducciones de Isaías 43:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 43:21 El pueblo que yo he formado para mí proclamará mi alabanza.

English Standard Version ESV

21 the people whom I formed for myself that they might declare my praise.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará

King James Version KJV

21 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.

New King James Version NKJV

Isaiah 43:21 This people I have formed for Myself; They shall declare My praise.

Nueva Traducción Viviente NTV

21 Yo hice a Israel para mí mismo,
y algún día me honrará delante del mundo entero.

Nueva Versión Internacional NVI

21 al pueblo que formé para mí mismo,para que proclame mi alabanza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA