10
¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho
11
He aquí que todos sus compañeros serán avergonzados; porque los mismos artífices son de los hombres. Aunque todos ellos se junten, y estén, se asombrarán, y serán avergonzados a una
12
El herrero tomará la tenaza, obrará en las ascuas, le dará forma con los martillos, y obrará en ello el brazo de su fortaleza; aunque esté hambriento, y le falten las fuerzas, no beberá agua, aunque se desmaye
13
El carpintero tiende la regla, lo señala con almagre, lo labra con los cepillos, le da figura con el compás, lo hace a forma de varón, a semejanza de hombre hermoso, para que esté sentado en casa
14
Se cortará cedros, y tomará encina y alcornoque, y se esforzará con los árboles del bosque; plantará pino, que se críe con la lluvia
15
El hombre después se servirá de él para quemar, y tomará de ellos para calentarse; encenderá también el horno, y cocerá panes; hará también un dios, y lo adorará; fabricará un ídolo, y se arrodillará delante de él
16
Parte de él quemará en el fuego; con otra parte de él comerá carne, asará asado, y se saciará. Después se calentará, y dirá, ¡Oh! me he calentado, fuego he visto
17
las sobras de él torna en dios, en su escultura; se humilla delante de él, lo adora, y le ruega diciendo: Líbrame, que mi dios eres tú
18
No supieron, ni entendieron, porque untó sus ojos para que no vean; y su corazón, para que no entiendan
19
No torna en sí, no tiene sentido ni inteligencia para decir: Parte de ello quemé en el fuego, y sobre sus brasas cocí pan; asé carne, y comí: ¿lo que de él quedó he de tornar en abominación? ¿Delante de un tronco de árbol me tengo que humillar
20
La ceniza apacienta; su corazón engañado le inclina, para que no libre su alma, y diga, ¿No está la mentira a mi mano derecha
Otras traducciones de Isaías 44:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 44:10
¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo para no tener ganancia?
English Standard Version ESV
10
Who fashions a god or casts an idol that is profitable for nothing?
King James Version KJV
10
Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?
New King James Version NKJV
10
Who would form a god or mold an image That profits him nothing?
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 44:10
¿Quién, sino un tonto, se haría su propio dios, un ídolo que no puede ayudarlo en nada?
Nueva Versión Internacional NVI
10
¿Quién modela un dios o funde un ídolo,que no le sirve para nada?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
¿Quién formó un dios, ó quién fundó una estatua que para nada es de provecho?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho?