19 Desde ningún lugar de esta tierra tenebrosales he hablado en secreto.Ni he dicho a los descendientes de Jacob:“Búsquenme en el vacío”.Yo, el SEÑOR, digo lo que es justo,y declaro lo que es recto.
20 »Reúnanse, fugitivos de las naciones;congréguense y vengan.Ignorantes son los que cargan ídolos de maderay oran a dioses que no pueden salvar.
21 Declaren y presenten sus pruebas,deliberen juntos.¿Quién predijo esto hace tiempo,quién lo declaró desde tiempos antiguos?¿Acaso no lo hice yo, el SEÑOR?Fuera de mí no hay otro Dios;Dios justo y Salvador,no hay ningún otro fuera de mí.
22 »Vuelvan a mí y sean salvos,todos los confines de la tierra,porque yo soy Dios, y no hay ningún otro.
23 He jurado por mí mismo,con integridad he pronunciadouna palabra irrevocable:Ante mí se doblará toda rodilla,y por mí jurará toda lengua.
24 Ellos dirán de mí: “Solo en el SEÑORestán la justicia y el poder”».Todos los que contra él se enfurecieronante él comparecerány quedarán avergonzados.
25 Pero toda la descendencia de Israelserá vindicada y exaltada en el SEÑOR.

Otras traducciones de Isaías 45:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 45:19 No he hablado en secreto, en alguna tierra oscura; no dije a la descendencia de Jacob: "Buscadme en lugar desolado." Yo, el SEÑOR, hablo justicia y declaro lo que es recto.

English Standard Version ESV

19 I did not speak in secret, in a land of darkness; I did not say to the offspring of Jacob, 'Seek me in vain.' I the LORD speak the truth; I declare what is right.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 No hablé en escondido, en un lugar oscuro de la tierra. No en balde dije a la generación de Jacob: Buscadme; yo soy el SEÑOR que hablo justicia, que anuncio rectitud

King James Version KJV

19 I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

New King James Version NKJV

Isaiah 45:19 I have not spoken in secret, In a dark place of the earth; I did not say to the seed of Jacob, 'Seek Me in vain'; I, the Lord, speak righteousness, I declare things that are right.

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Yo proclamo firmes promesas en público;
no susurro cosas oscuras en algún rincón escondido.
No le habría dicho al pueblo de Israel
que me buscara
si no fuera posible encontrarme.
Yo, el Señor
, solo digo la verdad,
y solo declaro lo correcto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 No hablé en escondido, en lugar de tierra de tinieblas; no dije á la generación de Jacob: En vano me buscáis. Yo soy Jehová que hablo justicia, que anuncio rectitud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 No hablé en escondido, en un lugar oscuro de la tierra. No en balde dije a la generación de Jacob: Buscadme; yo soy el SEÑOR que hablo justicia, que anuncio rectitud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA