12 He aquí, éstos vendrán de lejos; y he aquí, éstos del norte y del occidente; y éstos de la tierra del mediodía
13 Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque el SEÑOR ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia
14 Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí
15 ¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidaré de ti
16 He aquí que en las palmas te tengo esculpida; delante de mí están siempre tus muros
17 Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores, y tus asoladores saldrán de ti
18 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos éstos se han reunido, han venido a ti. Vivo yo, dice el SEÑOR, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia
19 Porque tus asolamientos, y tus destrucciones, y tu tierra desierta, ahora será angosta por la multitud de los moradores; y tus destruidores serán apartados lejos
20 Aun los hijos de tu orfandad dirán a tus oídos: Angosto es para mí este lugar; apártate por amor de mí, a otra parte para que yo more
21 Y dirás en tu corazón: ¿Quién me engendró éstos? Porque yo deshijada, y sola, peregrina y desterrada era; ¿quién pues crió éstos? He aquí yo estaba dejada sola, ¿éstos de dónde vinieron
22 Así dijo el Señor DIOS: He aquí, que yo alzaré mi mano a los gentiles, y a los pueblos levantaré mi ejemplo como bandera; y traerán en brazos tus hijos, y tus hijas serán traídas sobre hombros
23 Y reyes serán tus ayos; y sus princesas, tus amas de leche; el rostro inclinado a tierra te adorarán, y lamerán el polvo de tus pies; y conocerás que yo soy el SEÑOR, que no se avergonzarán los que me esperan
24 ¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre
25 Así pues dice el SEÑOR: Ciertamente, la cautividad será quitada al valiente; y la presa será dada por libre; y tu pleito yo lo pleitearé, y a tus hijos yo los salvaré
26 Y a los que te despojaron, haré comer sus propias carnes, y con su sangre serán embriagados como con mosto; y toda carne conocerá que yo soy el SEÑOR, Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob

Otras traducciones de Isaías 49:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 49:12 Mira, éstos vendrán de lejos; y he aquí, otros del norte y del occidente, y otros de la tierra de Sinim.

English Standard Version ESV

12 Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Syene."

King James Version KJV

12 Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

New King James Version NKJV

12 Surely these shall come from afar; Look! Those from the north and the west, And these from the land of Sinim."

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 49:12 ¡Miren! Mi pueblo regresará desde muy lejos;
desde tierras del norte y del occidente,
y desde tan al sur como Egipto».

Nueva Versión Internacional NVI

12 ¡Miren! Ellos vendrán de muy lejos;unos desde el norte, otros desde el oeste,y aun otros desde la región de Asuán».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 He aquí estos vendrán de lejos; y he aquí estotros del norte y del occidente, y estotros de la tierra de los Sineos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 He aquí, éstos vendrán de lejos; y he aquí, éstos del norte y del occidente; y éstos de la tierra del mediodía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA