8 Los centinelas gritan y cantan de alegría,
porque con sus propios ojos
ven al Señor
regresando a Jerusalén.
9 Que las ruinas de Jerusalén canten de alegría,
porque el Señor
ha consolado a su pueblo,
ha redimido a Jerusalén.
10 El Señor
ha manifestado su santo poder
ante los ojos de todas las naciones,
y todos los confines de la tierra verán
la victoria de nuestro Dios.
11 ¡Salgan! Salgan y dejen atrás su cautiverio,
donde todo lo que tocan es impuro.
Salgan de allí y purifíquense,
ustedes que vuelven a su tierra con los objetos sagrados del Señor
.
12 No saldrán con prisa,
como quien corre para salvar su vida.
Pues el Señor
irá delante de ustedes;
atrás los protegerá el Dios de Israel.
13 El Siervo sufriente del Señor
Miren, mi siervo prosperará;
será muy exaltado.
14 Pero muchos quedaron asombrados cuando lo
vieron.
Tenía el rostro tan desfigurado, que apenas parecía un ser humano,
y por su aspecto, no se veía como un hombre.
15 Y él alarmará
a muchas naciones;
los reyes quedarán mudos ante él.
Verán lo que no se les había contado;
entenderán lo que no habían oído hablar.

Otras traducciones de Isaías 52:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 52:8 ¡Una voz! Tus centinelas alzan la voz, a una gritan de júbilo porque verán con sus propios ojos cuando el SEÑOR restaure a Sion.

English Standard Version ESV

8 The voice of your watchmen--they lift up their voice; together they sing for joy; for eye to eye they see the return of the LORD to Zion.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEÑOR a traer a Sion

King James Version KJV

8 Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.

New King James Version NKJV

Isaiah 52:8 Your watchmen shall lift up their voices, With their voices they shall sing together; For they shall see eye to eye When the Lord brings back Zion.

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¡Escucha! Tus centinelas alzan la voz,y juntos gritan de alegría,porque ven con sus propios ojosque el SEÑOR vuelve a Sión.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 ¡Voz de tus atalayas! alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo á ojo verán que Jehová vuelve á traer á Sión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEÑOR a traer a Sion.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA