4 Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba; y la Casa se llenó de humo.
5 Entonces dije: ¡Ay de mí! que soy muerto; que siendo hombre inmundo de labios, y habitando en medio de pueblo que tiene labios inmundos, han visto mis ojos al Rey, el SEÑOR de los ejércitos.
6 Y voló hacia mí uno de los serafines, teniendo en su mano un carbón encendido, tomado del altar con unas tenazas;
7 y tocando con él sobre mi boca, dijo: He aquí que esto tocó tus labios, y quitará tu culpa, y tu pecado será limpiado.
8 Después oí la voz del Señor, que decía: ¿A quién enviaré, y quién irá por nosotros? Entonces respondí yo : Heme aquí, envíame a mí.
9 Entonces dijo: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
10 Engruesa el corazón de este pueblo, y agrava sus oídos, y ciega sus ojos; para que no vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, ni su corazón entienda; ni se convierta, y haya para él sanidad.
11 Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
12 hasta que el SEÑOR quite lejos los hombres, y haya gran soledad en la tierra.
13 Y quedará en ella la décima parte , y volverá; y será asolada, como el olmo y como el alcornoque, de los cuales en la tala queda el tronco con vida ; su tronco, simiente santa.

Otras traducciones de Isaías 6:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 6:4 Y se estremecieron los cimientos de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.

English Standard Version ESV

4 And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba; y la Casa se llenó de humo

King James Version KJV

4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

New King James Version NKJV

Isaiah 6:4 And the posts of the door were shaken by the voice of him who cried out, and the house was filled with smoke.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Sus voces sacudían el templo hasta los cimientos, y todo el edificio estaba lleno de humo.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Al sonido de sus voces, se estremecieron los umbrales de las puertas y el templo se llenó de humo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y los quiciales de las puestas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se hinchió de humo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA