8 »¿Y qué veo volando hacia Israel como las nubes,
como las palomas hacia su nido?
9 Son barcos de los confines de la tierra,
de países que confían en mí,
con los grandes barcos de Tarsis a la cabeza.
Traen al pueblo de Israel de regreso a su hogar desde muy lejos,
transportando su plata y su oro.
Honrarán al Señor
tu Dios,
al Santo de Israel,
porque él te ha llenado de esplendor.
10 »Vendrán extranjeros para reconstruir tus ciudades
y sus reyes te servirán.
Aunque te destruí en mi enojo,
ahora tendré misericordia de ti por mi gracia.
11 Tus puertas permanecerán abiertas de día y de noche
para recibir las riquezas de muchos países.
Los reyes del mundo serán llevados como cautivos
en un desfile victorioso.
12 Las naciones que se nieguen a servirte
serán destruidas.
13 »La gloria del Líbano será tuya
—los bosques de ciprés, de abeto y de pino—
para embellecer mi santuario.
¡Mi templo será glorioso!
14 Los descendientes de los que te atormentaron
vendrán a inclinarse ante ti.
Los que te despreciaron
te besarán los pies.
Te llamarán la Ciudad del Señor
,
y Sión del Santo de Israel.
15 »Aunque una vez fuiste despreciada y odiada,
y nadie pasaba por tus calles,
yo te haré hermosa para siempre,
una alegría para todas las generaciones.
16 Reyes poderosos y grandes naciones
colmarán todas tus necesidades,
como si fueras un niño
amamantado por una reina.
Por fin sabrás que yo, el Señor
,
soy tu Salvador y tu Redentor,
el Poderoso de Israel.
17 Cambiaré tu bronce por oro,
tu hierro por plata,
tu madera por bronce
y tus piedras por hierro.
Haré que la paz sea tu líder
y la justicia tu gobernante.
18 La violencia desaparecerá de tu tierra;
se terminarán la desolación y la destrucción de la guerra.
La salvación te rodeará como las murallas de una ciudad
y la alabanza estará en los labios de todos los que entren allí.

Otras traducciones de Isaías 60:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 60:8 ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?

English Standard Version ESV

8 Who are these that fly like a cloud, and like doves to their windows?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas

King James Version KJV

8 Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

New King James Version NKJV

Isaiah 60:8 "Who are these who fly like a cloud, And like doves to their roosts?

Nueva Versión Internacional NVI

8 »¿Quiénes son los que pasan como nubes,y como palomas rumbo a su palomar?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 ¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas á sus ventanas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA