17
Porque he aquí, que yo creo nuevos cielos y nueva tierra. De lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento
18
Mas os gozaréis y os alegraréis por siglo de siglo en las cosas que yo crearé: porque he aquí, que yo creo a Jerusalén alegría, y a su pueblo gozo
19
Y me alegraré con Jerusalén, y me gozaré con mi pueblo; y nunca más se oirán en ella voz de lloro, ni voz de clamor
20
No habrá más allí niño de días, ni viejo que sus días no cumpla; porque el niño morirá de cien años; y al que de cien años pecare, será maldito
21
Y edificarán casas, y morarán; plantarán viñas, y comerán el fruto de ellas
22
No edificarán, y otro morará; no plantarán, y otro comerá, porque según los días de los árboles serán los días de mi pueblo, y mis escogidos perpetuarán las obras de sus manos
23
No trabajarán en vano, ni darán a luz con miedo, porque sus partos son simiente de los benditos del SEÑOR, y sus descendientes estarán con ellos
24
Y será que antes que clamen, yo oiré; aún estando ellos hablando, yo oiré
25
El lobo y el cordero serán apacentados juntos, y el león comerá paja como el buey; y a la serpiente el polvo será su comida; no afligirán, ni harán mal en todo mi santo monte, dijo el SEÑOR
Otras traducciones de Isaías 65:17
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 65:17
Pues he aquí, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva, y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.
English Standard Version ESV
17
"For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.
King James Version KJV
17
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
New King James Version NKJV
17
"For behold, I create new heavens and a new earth; And the former shall not be remembered or come to mind.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 65:17
»¡Miren! Estoy creando cielos nuevos y una tierra nueva, y nadie volverá siquiera a pensar en los anteriores.
Nueva Versión Internacional NVI
17
»Presten atención, que estoy por crearun cielo nuevo y una tierra nueva.No volverán a mencionarse las cosas pasadas,ni se traerán a la memoria.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Porque he aquí que yo crío nuevos cielos y nueva tierra: y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Porque he aquí, que yo creo nuevos cielos y nueva tierra. De lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.